Υπάρχουν ελληνικές λέξεις που δεν μεταφράζονται σε καμία άλλη γλώσσα… πολύ χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι το περιβόητο (και χαμένο;) «φιλότιμο»! Γνωρίζατε ωστόσο ότι αντίστοιχες λέξεις υπάρχουν σε όλες τις γλώσσες του κόσμου;
Η ελληνική λέξη «φιλότιμο» αποδίδεται στα αγγλικά «αγάπη για την τιμή» (Love for honour), ωστόσο αυτή, θεωρείται ανεπαρκής μετάφραση, καθώς η λέξη περιλαμβάνει πλήθος αξιών που είναι δύσκολο να οριστούν όπως αξιοπρέπεια, θάρρος, καθήκον, θυσία, σεβασμός.